Создатели контента обычно используют перевод субтитров, чтобы помочь зрителям смотреть видео с субтитрами на их родном языке. Некоторые люди до сих пор не знают, что такое субтитры и в каком виде они существуют. Субтитры - это транскрипция диалога в видео. Чтобы передать то, что говорится в видео, создатели чаще всего используют формат файла SRT. Однако субтитры существуют и в других форматах.
Теперь о том, как получить переведенные субтитры. В этой связи в следующей статье мы рассмотрим 7 лучших инструментов для перевода субтитров. К счастью, как онлайн, так и офлайн-пользователи могут найти подходящий переводчик субтитров для видео.
В этой статье
Часть 1: Как распознать хорошего переводчика субтитров?
Как вы знаете, в Интернете доступны десятки переводчиков субтитров. Найти лучший из них может оказаться непростой задачей. Поэтому вы должны знать, как распознать инструмент, который адаптируется к новым техникам перевода субтитров. Прочитайте эти пункты, чтобы получить четкое представление о ключевых качествах, которые необходимо искать в инструменте для перевода файлов субтитров:
- Языковое разнообразие: Главное, на что следует обратить внимание, - выбранный вами инструмент должен поддерживать широкий спектр языков. Это качество и необходимость для создателей контента, чтобы охватить глобальную аудиторию.
- Поддержка нескольких форматов: Большинство создателей загружают или экспортируют субтитры, используя формат SRT. Однако существуют и другие форматы, такие как STL, SCC, SUB и другие. Было бы лучше, если бы инструмент перевода субтитров для видео поддерживал несколько форматов.
- Качество и точность: Еще одно главное требование - чтобы переводчик субтитров обеспечивал качество и точность переведенного контента. Кроме того, инструмент должен учитывать культурные нюансы, грамматику, лексику и синтаксис при переводе.
- Форматирование субтитров: Некоторые зрители предпочитают смотреть контент с хорошо оформленными субтитрами или титрами. Поэтому следует обратить внимание на переводчик субтитров, который позволяет настраивать шрифты, цвета и стили субтитров Такой подход поможет повысить читабельность и вовлеченность зрителей.
- Безопасность данных: Иногда шифрование данных становится главной проблемой для создателей контента. Поэтому вы должны предпочесть инструмент, который предоставляет четкие условия для защиты конфиденциальных данных. Кроме того, доступ к службе поддержки станет плюсом для устранения неполадок.
Часть 2: 7 лучших инструментов для перевода субтитров [2024]
Перевод субтитров - это искусство, которое позволяет создателям контента выйти на мировой уровень. Однако для выполнения этой задачи вам потребуется подходящий инструмент. Чтобы помочь вам выбрать лучший из них, мы представили здесь 7 лучших переводчиков субтитров 2024 года:
Инструменты, которые стоит попробовать для перевода субтитров:
1. Wondershare UniConverter

Wondershare UniConverter - один из лучших генераторов и переводчиков субтитров с поддержкой искусственного интеллекта. Эта двойная функциональность поможет вам добавить субтитры к видео перед переводом. Кроме того, вы можете загружать субтитры или вводить их вручную, чтобы просто перевести файлы субтитров. Перед переводом пользователи также могут вручную отредактировать субтитры, чтобы синхронизировать их с видео.
Еще одна инновационная функция - возможность настраивать размер, цвет и стиль субтитров. Таким образом, создатели могут сделать свои субтитры визуально привлекательными для разных аудиторий.
Почему стоит выбрать Wondershare UniConverter?
- После завершения всех настроек вы можете экспортировать результат в форматы MP4, SRT и файл проекта.
- Кроме переводчика субтитров, Wondershare UniConverter также может выступать в качестве видеоплеера. Благодаря этой функции, наслаждайтесь просмотром любимого фильма с недавно переведенными субтитрами на этом инструменте.
- Этот инструмент позволяет переводить субтитры почти на всех языках мира.
Шаги по переводу субтитров с помощью Wondershare UniConverter
Прочитав о Wondershare UniConverter, вы наверняка заинтересовались его работой. Вот как вы можете перевести субтитры видео, следуя этим простым шагам:
Шаг 1. Зайдите в редактор субтитров и импортируйте медиафайл
Первое, что нужно сделать, - загрузить инструмент с сайта и запустить его. После перехода в инструмент выберите функцию "Редактор субтитров" в разделе "Лаборатория AI". Затем перетащите видео и опустите его в инструмент для импорта медиафайлов.

Шаг 2. Добавьте файл субтитров, чтобы получить доступ к функции перевода AI
После этого перейдите на левую панель и нажмите на опцию "Импортировать файл субтитров". Теперь найдите нужный файл субтитров для вашего видео и импортируйте его в инструмент. После этого в программе появится опция перевода субтитров с помощью искусственного интеллекта.

Шаг 3. Выберите целевой язык и настройте субтитры
Нажмите на опцию "Перевод субтитров", после чего появится новое окно. В появившемся окне откройте выпадающий список "Целевой язык", чтобы выбрать язык, на который вы хотите перевести субтитры. И наконец, нажмите кнопку "Перевести", чтобы получить переведенные субтитры.

2. Wondershare Virbo
Если вы хотите наслаждаться аудиопереходами вместе с субтитрами, Wondershae Virbo может стать вашим основным автономным вариантом. Она позволяет делать закадровый голос на языке, на который переведены субтитры. Это программное обеспечение для перевода субтитров также оснащено аватарами искусственного интеллекта, которые позволяют передавать переведенные субтитры в визуально привлекательной манере. После перевода субтитров вы можете вручную добавить временные метки для правильной синхронизации губ.

Почему вы должны выбрать Wondershare Virbo?
- Он позволяет генерировать скрипты AI для ваших видео, прежде чем переводить их на местный язык.
- С его расширенным редактором субтитров, вы можете настроить шрифт, интервал и цвет переведенных субтитров.
3. Maestra
Maestra AI предоставляет функции многоязычного озвучивания и перевода субтитров для глобального охвата. С помощью этого инструмента пользователи могут перевести аудио в текст за считанные секунды. Можно также добавить субтитры со своего устройства, чтобы перевести и интегрировать их в видео.

Почему стоит выбрать Maestra?
- Пользователи смогут экспортировать субтитры в несколько форматов, включая VTT, SRT и SBV.
- Maestra позволяет делиться проектами перевода с другими пользователями для улучшения совместной работы.
4. Kapwing
Среди лучших онлайн-переводчиков субтитров Kapwing занимает достойное место. Пользователи могут загружать файлы в различных форматах, таких как SVT, VTT и другие. Кроме того, если вы хотите охватить глобальную аудиторию, этот переводчик субтитров позволяет переводить контент на более чем 75 языков. С помощью этого инструмента можно даже написать субтитры с нуля, а затем перевести их на нужный язык.

Почему стоит выбрать Kapwing?
- Вы можете просто импортировать ссылки на видео с YouTube или Google Drive для быстрого перевода.
- Kapwing автоматически сгенерирует субтитры для ваших видео на любом желаемом языке.
5. Happy Scribe
Хотите насладиться легкостью создания автоматического перевода субтитров? Happy Scribe - один из лучших автоматических переводчиков субтитров с поддержкой 60+ языков. Удивительно, но пользователи могут применять различные варианты оформления субтитров после перевода, чтобы они соответствовали их фирменному стилю. Кроме того, вы можете интегрировать этот инструмент с различными платформами, такими как YouTube, Zoom и Google Drive, для быстрого процесса перевода.

Почему стоит выбрать Happy Scribe?
- Happy Scribe позволяет запрашивать человеческую проверку для обеспечения безошибочного перевода.
- Этот переводчик позволяет экспортировать файлы субтитров в различные форматы, такие как TXT, SRT и другие.
6. VEED.io
Переводить файлы субтитров с помощью онлайн-инструмента VEED.io стало проще, чем когда-либо. С помощью этого инструмента вы можете загрузить файл субтитров в формате SRT или VTT для перевода. Кроме того, вы можете воспользоваться ручным переводом, если обнаружите ошибки в машинной обработке.

Почему стоит выбрать VEED.io?
- После перевода субтитров вы можете добавить временную метку к каждой строке для правильной синхронизации.
- io даже позволяет автоматически форматировать переведенные субтитры, чтобы сэкономить время и силы.
7. Smartcat
Smartcat - это автоматический переводчик субтитров, который удовлетворит ваши потребности в переводе видео. Вы можете перетащить любой файл, включая SRT, видео или аудио, чтобы выполнить этот процесс. Кроме того, пользователи могут выбрать человеческий или машинный перевод в зависимости от своих потребностей. После завершения процесса вы можете загрузить результат в формате SRT, VTT или MP4 с добавленными субтитрами.

Почему стоит выбрать Smartcat?
- Этот переводчик субтитров позволяет просматривать результаты перевода. Вы можете проанализировать его самостоятельно или пригласить для этого профессионального лингвиста.
- Smartcat позволяет выбирать из различных моделей машинного перевода, включая DeepL и GPT.
Часть 3: Сравнительный анализ лучших инструментов для перевода субтитров
В предыдущем разделе вы рассмотрели семь лучших инструментов для перевода субтитров. Все инструменты предоставляют различные возможности, включая разнообразие языков, редактор субтитров, поддержку нескольких форматов и многое другое. Поэтому вы можете запутаться, выбирая лучший из необходимых. Поэтому следующая сравнительная таблица дает четкое представление о том, как облегчить процесс выбора.
Переводчик субтитров | Цена | Поддерживаемые языки | Точность | Автоматическая генерация субтитров | Платформа |
Wondershare UniConverter |
Quarterly: $29.99 Yearly: $49.99 Perpetual: $55.99 |
Языки со всего мира |
Самый высокий |
Да |
Оффлайн |
Wondershare Virbo |
$199 в год |
20+ |
Высокое |
Нет |
Оффлайн/Онлайн |
Maestra |
Pay as You Go: 10 $ в час. Premium: $19 за пользователя/месяц |
125+ |
Высокое |
Нет |
Онлайн |
Kapwing |
Pro: $16 в месяц Business: $50 в месяц |
Более 75 |
Среднее |
Да |
Онлайн |
Happy Scribe |
Basic: $10 в месяц Pro: $17 в месяц Business: $29 в месяц |
60+ |
Высокое |
Нет |
Онлайн |
Veed.io |
Basic: $144 в год Pro: $288 в год Business: $708 в год |
Более 100 |
Низкая |
Нет |
Онлайн |
Smartcat |
Starter: $99 в месяц |
До 280 |
Низкая |
Нет |
Онлайн |
Заключение
Вкратце, в этой статье приведены основные советы по выбору хорошего переводчика субтитров. Кроме того, в разделе представлены 7 лучших инструментов для перевода субтитров. Для дальнейшего уточнения мы рекомендуем вам использовать инструмент Wondershare UniConverter для перевода субтитров. Благодаря автоматической генерации субтитров и многоязыковой поддержке он является лучшим вариантом для создателей.